• 字体
当前位置:首页 > 书库 > 都市·青春 > 狩猎好莱坞
听书 - 狩猎好莱坞
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 6 +
自动播放×

御姐音

大叔音

萝莉音

型男音

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
全书进度
(共章)

第559章 胎教

贾思特杜 / 2022-03-07 18:27:43  / 下载TXT - 下载ZIP

分享到:
关闭

狩猎好莱坞第559章胎教

>狩猎好莱坞>第559章胎教

第559章胎教

狩猎好莱坞TXT全集下载

【防盗贴章节】

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

“每天傍晚六时。这座城市的三十二个钟楼都响起了凄凉的丧钟。在一幢墓碑式的石板砌成的庄园房子里,是从来透不进阳光的。庭院中的柏树,花园中滴水的晚香玉拱顶,卧室中褪了色的窗帷,都发出死沉沉的气息。”

旧金山,伍德赛德的山间豪宅。

女助理最近有些嗜睡,午后总会休息一会儿。

西蒙来到这边,便担任起了另外一个任务:负责给女助理肚子里的小家伙做胎教。

女助理的胎教方式很特别,挑选各种世界名著读给肚子里的小家伙听。

西蒙此时阅读的是《百年孤独》,而且系马尔克斯的西班牙文原版,昨天还读了一段俄文原版的《战争与和平》,女助理觉得西蒙可怜的俄文明显不太标准,可能教坏小孩子,就换了今天的这本书。

午后豪宅后院的草坪上,一张宽大的躺椅,蜷在男人怀里,眯起眼睛很享受的模样。

个人精力一向旺盛,西蒙是没有午睡习惯的。

……

……

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

“每天傍晚六时。这座城市的三十二个钟楼都响起了凄凉的丧钟。在一幢墓碑式的石板砌成的庄园房子里,是从来透不进阳光的。庭院中的柏树,花园中滴水的晚香玉拱顶,卧室中褪了色的窗帷,都发出死沉沉的气息。”

旧金山,伍德赛德的山间豪宅。

女助理最近有些嗜睡,午后总会休息一会儿。

西蒙来到这边,便担任起了另外一个任务:负责给女助理肚子里的小家伙做胎教。

女助理的胎教方式很特别,挑选各种世界名著读给肚子里的小家伙听。

西蒙此时阅读的是《百年孤独》,而且系马尔克斯的西班牙文原版,昨天还读了一段俄文原版的《战争与和平》,女助理觉得西蒙可怜的俄文明显不太标准,可能教坏小孩子,就换了今天的这本书。

午后豪宅后院的草坪上,一张宽大的躺椅,蜷在男人怀里,眯起眼睛很享受的模样。

个人精力一向旺盛,西蒙是没有午睡习惯的。

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

“每天傍晚六时。这座城市的三十二个钟楼都响起了凄凉的丧钟。在一幢墓碑式的石板砌成的庄园房子里,是从来透不进阳光的。庭院中的柏树,花园中滴水的晚香玉拱顶,卧室中褪了色的窗帷,都发出死沉沉的气息。”

旧金山,伍德赛德的山间豪宅。

女助理最近有些嗜睡,午后总会休息一会儿。

西蒙来到这边,便担任起了另外一个任务:负责给女助理肚子里的小家伙做胎教。

女助理的胎教方式很特别,挑选各种世界名著读给肚子里的小家伙听。

西蒙此时阅读的是《百年孤独》,而且系马尔克斯的西班牙文原版,昨天还读了一段俄文原版的《战争与和平》,女助理觉得西蒙可怜的俄文明显不太标准,可能教坏小孩子,就换了今天的这本书。

午后豪宅后院的草坪上,一张宽大的躺椅,蜷在男人怀里,眯起眼睛很享受的模样。

个人精力一向旺盛,西蒙是没有午睡习惯的。

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

“每天傍晚六时。这座城市的三十二个钟楼都响起了凄凉的丧钟。在一幢墓碑式的石板砌成的庄园房子里,是从来透不进阳光的。庭院中的柏树,花园中滴水的晚香玉拱顶,卧室中褪了色的窗帷,都发出死沉沉的气息。”

旧金山,伍德赛德的山间豪宅。

女助理最近有些嗜睡,午后总会休息一会儿。

西蒙来到这边,便担任起了另外一个任务:负责给女助理肚子里的小家伙做胎教。

女助理的胎教方式很特别,挑选各种世界名著读给肚子里的小家伙听。

西蒙此时阅读的是《百年孤独》,而且系马尔克斯的西班牙文原版,昨天还读了一段俄文原版的《战争与和平》,女助理觉得西蒙可怜的俄文明显不太标准,可能教坏小孩子,就换了今天的这本书。

午后豪宅后院的草坪上,一张宽大的躺椅,蜷在男人怀里,眯起眼睛很享受的模样。

个人精力一向旺盛,西蒙是没有午睡习惯的。

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

“每天傍晚六时。这座城市的三十二个钟楼都响起了凄凉的丧钟。在一幢墓碑式的石板砌成的庄园房子里,是从来透不进阳光的。庭院中的柏树,花园中滴水的晚香玉拱顶,卧室中褪了色的窗帷,都发出死沉沉的气息。”

旧金山,伍德赛德的山间豪宅。

女助理最近有些嗜睡,午后总会休息一会儿。

西蒙来到这边,便担任起了另外一个任务:负责给女助理肚子里的小家伙做胎教。

女助理的胎教方式很特别,挑选各种世界名著读给肚子里的小家伙听。

西蒙此时阅读的是《百年孤独》,而且系马尔克斯的西班牙文原版,昨天还读了一段俄文原版的《战争与和平》,女助理觉得西蒙可怜的俄文明显不太标准,可能教坏小孩子,就换了今天的这本书。

午后豪宅后院的草坪上,一张宽大的躺椅,蜷在男人怀里,眯起眼睛很享受的模样。

个人精力一向旺盛,西蒙是没有午睡习惯的。

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

“每天傍晚六时。这座城市的三十二个钟楼都响起了凄凉的丧钟。在一幢墓碑式的石板砌成的庄园房子里,是从来透不进阳光的。庭院中的柏树,花园中滴水的晚香玉拱顶,卧室中褪了色的窗帷,都发出死沉沉的气息。”

旧金山,伍德赛德的山间豪宅。

女助理最近有些嗜睡,午后总会休息一会儿。

西蒙来到这边,便担任起了另外一个任务:负责给女助理肚子里的小家伙做胎教。

女助理的胎教方式很特别,挑选各种世界名著读给肚子里的小家伙听。

西蒙此时阅读的是《百年孤独》,而且系马尔克斯的西班牙文原版,昨天还读了一段俄文原版的《战争与和平》,女助理觉得西蒙可怜的俄文明显不太标准,可能教坏小孩子,就换了今天的这本书。

午后豪宅后院的草坪上,一张宽大的躺椅,蜷在男人怀里,眯起眼睛很享受的模样。

个人精力一向旺盛,西蒙是没有午睡习惯的。

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

“每天傍晚六时。这座城市的三十二个钟楼都响起了凄凉的丧钟。在一幢墓碑式的石板砌成的庄园房子里,是从来透不进阳光的。庭院中的柏树,花园中滴水的晚香玉拱顶,卧室中褪了色的窗帷,都发出死沉沉的气息。”

旧金山,伍德赛德的山间豪宅。

女助理最近有些嗜睡,午后总会休息一会儿。

西蒙来到这边,便担任起了另外一个任务:负责给女助理肚子里的小家伙做胎教。

女助理的胎教方式很特别,挑选各种世界名著读给肚子里的小家伙听。

西蒙此时阅读的是《百年孤独》,而且系马尔克斯的西班牙文原版,昨天还读了一段俄文原版的《战争与和平》,女助理觉得西蒙可怜的俄文明显不太标准,可能教坏小孩子,就换了今天的这本书。

午后豪宅后院的草坪上,一张宽大的躺椅,蜷在男人怀里,眯起眼睛很享受的模样。

个人精力一向旺盛,西蒙是没有午睡习惯的。

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

“每天傍晚六时。这座城市的三十二个钟楼都响起了凄凉的丧钟。在一幢墓碑式的石板砌成的庄园房子里,是从来透不进阳光的。庭院中的柏树,花园中滴水的晚香玉拱顶,卧室中褪了色的窗帷,都发出死沉沉的气息。”

旧金山,伍德赛德的山间豪宅。

女助理最近有些嗜睡,午后总会休息一会儿。

西蒙来到这边,便担任起了另外一个任务:负责给女助理肚子里的小家伙做胎教。

女助理的胎教方式很特别,挑选各种世界名著读给肚子里的小家伙听。

西蒙此时阅读的是《百年孤独》,而且系马尔克斯的西班牙文原版,昨天还读了一段俄文原版的《战争与和平》,女助理觉得西蒙可怜的俄文明显不太标准,可能教坏小孩子,就换了今天的这本书。

午后豪宅后院的草坪上,一张宽大的躺椅,蜷在男人怀里,眯起眼睛很享受的模样。

个人精力一向旺盛,西蒙是没有午睡习惯的。

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

“每天傍晚六时。这座城市的三十二个钟楼都响起了凄凉的丧钟。在一幢墓碑式的石板砌成的庄园房子里,是从来透不进阳光的。庭院中的柏树,花园中滴水的晚香玉拱顶,卧室中褪了色的窗帷,都发出死沉沉的气息。”

旧金山,伍德赛德的山间豪宅。

女助理最近有些嗜睡,午后总会休息一会儿。

西蒙来到这边,便担任起了另外一个任务:负责给女助理肚子里的小家伙做胎教。

女助理的胎教方式很特别,挑选各种世界名著读给肚子里的小家伙听。

西蒙此时阅读的是《百年孤独》,而且系马尔克斯的西班牙文原版,昨天还读了一段俄文原版的《战争与和平》,女助理觉得西蒙可怜的俄文明显不太标准,可能教坏小孩子,就换了今天的这本书。

午后豪宅后院的草坪上,一张宽大的躺椅,蜷在男人怀里,眯起眼睛很享受的模样。

个人精力一向旺盛,西蒙是没有午睡习惯的。

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

“每天傍晚六时。这座城市的三十二个钟楼都响起了凄凉的丧钟。在一幢墓碑式的石板砌成的庄园房子里,是从来透不进阳光的。庭院中的柏树,花园中滴水的晚香玉拱顶,卧室中褪了色的窗帷,都发出死沉沉的气息。”

旧金山,伍德赛德的山间豪宅。

女助理最近有些嗜睡,午后总会休息一会儿。

西蒙来到这边,便担任起了另外一个任务:负责给女助理肚子里的小家伙做胎教。

女助理的胎教方式很特别,挑选各种世界名著读给肚子里的小家伙听。

西蒙此时阅读的是《百年孤独》,而且系马尔克斯的西班牙文原版,昨天还读了一段俄文原版的《战争与和平》,女助理觉得西蒙可怜的俄文明显不太标准,可能教坏小孩子,就换了今天的这本书。

午后豪宅后院的草坪上,一张宽大的躺椅,蜷在男人怀里,眯起眼睛很享受的模样。

个人精力一向旺盛,西蒙是没有午睡习惯的。

“问题在于菲兰达不象是这个世界的女人。”

“她生长在离海一千公里的一座阴暗城市里,在幽灵徘徊的黑夜,还可听见总督的四轮马车辚辚地驶过鹅卵石街道。”

2

【最新、最快、最火的连载作品尽在——龙腾小说城(www.booklt6.com)】
play
next
close
X
Top
×

分享到微信朋友圈

扫描二维码在微信中分享